Rechtskreiswechsel zum 1. Juni 2022
Ab dem 1. Juni 2022 haben vertriebene Menschen aus der Ukraine einen gesetzlichen Anspruch auf Grundsicherung für Arbeitssuchende beim Jobcenter (Leistungen nach Sozialgesetzbuch (SGB) II) bzw. auf Sozialhilfe beim Sozialamt (Leistungen nach SGB XII). Damit werden sie leistungsrechtlich Personen gleichgestellt, die sich z.B. als anerkannte Asylberechtigte hier im Bundesgebiet aufhalten.
Durch diesen Wechsel erhalten Vertriebene aus der Ukraine künftig umfassendere Leistungen zur Sicherung des Lebensunterhalts, zur Integration und eine Gesundheitsversorgung auf Basis einer gesetzlichen Krankenversicherung nach dem Fünften Buch Sozialgesetzbuch (SGB V).
З 1 червня 2022 року переміщені особи з України матимуть законне право на отримання базового матеріального забезпечення для осіб, які шукають роботу, від центру зайнятості (допомога згідно з Книгою II Кодексу соціального забезпечення (SGB II)) або соціальної допомоги від відділу соціального забезпечення (допомоги згідно з Книгою XII Кодексу соціального забезпечення (SGB XII)). Таким чином українцям надаються рівні умови щодо пільг із особами, які, наприклад, мають визнане право на отримання політичного притулку в Німеччині. Внаслідок цієї зміни переміщені особи з України в майбутньому отримуватимуть більш комплексну допомогу для забезпечення засобів до існування, медичне обслуговування на основі обов'язкового медичного страхування відповідно до П'ятої книги Кодексу соціального забезпечення (SGB V) та інтеграції.
Hierbei kommt es darauf an, wann man seine Fiktionsbescheinigung bzw. Aufenthaltserlaubnis gemäß § 24 AufenthG ausgestellt bekommen hat.
Für sogenannte „Altfälle“ (Fiktionsbescheinigung bzw. Aufenthaltserlaubnis gemäß § 24 AufenthG in der Zeit vom 24. Februar 2022 bis 31. Mai 2022 ausgestellt) gilt als Voraussetzung für den Rechtskreiswechsel hin zu den Leistungen nach SGB II bzw. XII:
Wenn Sie eine Fiktionsbescheinigung haben, müssen Sie mindestens mit ihren Daten im Ausländerzentralregister (AZR) gespeichert sein oder es muss eine erkennungsdienstliche Behandlung nach § 49 AufenthG oder nach § 16 AsylbLG bei Ihnen durchgeführt worden sein.
Wenn Sie indes eine Aufenthaltserlaubnis nach § 24 Abs. 1 AufenthG haben, müssen Ihre Daten im Ausländerzentralregister (AZR) gespeichert sein und es muss eine erkennungsdienstliche Behandlung nach § 49 AufenthG oder nach § 16 AsylbLG bei Ihnen durchgeführt worden sein.
Все залежить від того, коли вам видали тимчасове посвідчення (Fiktionsbescheinigung) або дозвіл на проживання відповідно до статті 24 Закону про перебування іноземців.
У «попередніх випадках» (тимчасове посвідчення або дозвіл на проживання відповідно до статті 24 Закону про перебування іноземців, виданого в період з 24 лютого 2022 року по 31 травня 2022 року) в якості умови щодо зміни правового статусу на отримання допомоги згідно з SGB II або XII діє наступне:
якщо ви маєте тимчасове посвідчення, необхідно щонайменше внести ваші дані до центрального реєстру іноземців (AZR) або пройти ідентифікацію відповідно до ст. 49 Закону про перебування іноземців (AufenthG) або ст. 16 Закону про соціальну допомогу для біженців (AsylbLG).
Проте, якщо ви маєте дозвіл на проживання згідно зі ст. 24 п. 1 Закону про перебування іноземців (AufenthG), необхідно внести ваші дані до центрального реєстру іноземців (AZR), а також пройти ідентифікацію відповідно до ст. 49 AufenthG або ст. 16 Закону про надання соціальної допомоги особам, які претендують на притулок (AsylbLG).
Bei Vertriebenen aus der Ukraine, die in der Zeit vom 24. Februar 2022 bis 31. Mai 2022 ihre Fiktionsbescheinigung bzw. Aufenthaltserlaubnis gemäß § 24 AufenthGerhalten haben, bei denen aber noch keine erkennungsdienstliche Behandlung durchgeführt werden konnte, wird dies bis zum 31. Oktober 2022 nachgeholt. Ihre kommunale Behörde kommt hier auf Sie zu.
Переміщені особи з України, які отримали тимчасове посвідчення або дозвіл на проживання згідно зі статтею 24 Закону про перебування іноземців (AufenthG) у період з 24 лютого 2022 року по 31 травня 2022 року, але щодо яких ще не було можливості провести процедуру ідентифікації, відповідну процедуру буде здійснено до 31 жовтня 2022 року. З вами зв'яжеться місцевий орган влади.
Für „Neufälle“ (Fiktionsbescheinigung bzw. Aufenthaltserlaubnis gemäß § 24 AufenthG ab 1. Juni 2022 ausgestellt) gilt als Voraussetzung für den Rechtskreiswechsel hin zu den Leistungen nach SGB II bzw. XII:
Es muss eine erkennungsdienstliche Behandlung nach § 49 AufenthG bei Ihnen durchgeführt worden sein.
У «нових випадках» (тимчасове посвідчення або дозвіл на проживання відповідно до статті 24 Закону про перебування іноземців, виданого з 1 червня 2022 року) в якості умови щодо зміни правового статусу на отримання допомоги згідно з SGB II або XII діє наступне:
необхідно пройти процедуру ідентифікації відповідно до ст. 49 Закону про перебування іноземців (AufenthG).
Grundsätzlich gilt der Antrag im Zeitraum vom 01. Juni 2022 bis zum 31. August 2022 für Personen, die bis 31. Mai 2022 Leistungen nach dem Asylbewerberleistungsgesetz erhalten haben, entsprechend den gesetzlichen Regelungen des § 74 SGB II und § 146 SGB XII zunächst als gestellt. Dies dient der Wahrung der Antragsfrist sowie der Weitergabe der Daten der Behörden untereinander.
Trotzdem ist ein Antrag bei der entsprechenden Leistungsbehörde zu stellen. Hierfür sollte aktiv auf die jeweilige Leistungsbehörde (Jobcenter/Sozialamt) zugegangen werden.
Загалом, заява вважається поданою в період з 1 червня 2022 року по 31 серпня 2022 року для осіб, які до 31 травня 2022 року отримували допомогу відповідно до Закону про надання соціальної допомоги особам, які претендують на притулок, відповідно до положень ст. 74 SGB II та ст. 146 SGB XII. Це дозволяє зберегти терміни подання заяв, а також обмін даними між органами влади.
Проте заява має бути подана до відповідного органу з виплати допомоги. Для цього слід активно звертатися до відповідного органу виплати допомоги (центру зайнятості/відділу соціального забезпечення).
Wenn der Rechtskreiswechsel von Vertriebenen aus der Ukraine, die in der Zeit vom 24. Februar 2022 bis 31. Mai 2022 ihre Fiktionsbescheinigung bzw. Aufenthaltserlaubnis gemäß § 24 AufenthGerhalten haben, aus administrativen Gründen nicht direkt erfolgen kann, so besteht eine Übergangsregelung.
Diese besagt, dass für einen Überbrückungszeitraum vom 1. Juni bis 31. August 2022 zunächst weiterhin Übergangsleistungen auf Basis des AsylbLG ausgezahlt werden können. Dadurch soll gesichert werden, dass bei den Menschen aus der Ukraine keine existenzbedrohliche Notlage entsteht. Die kommunalen Behörden sind hierüber informiert.
Nachzahlungen an ukrainische Vertriebene aufgrund der niedrigeren AsylbLG-Übergangsleistungen im Vergleich zu den Leistungen nach SGB II bzw. SGB XII erfolgen dann durch das zuständige Jobcenter/Sozialamt rückwirkend zum 1. Juni 2022.
У разі неможливості прямої зміни правового статусу для переміщених осіб із України, які отримали тимчасове посвідчення або дозвіл на проживання згідно зі статтею 24 Закону про перебування іноземців (AufenthG) у період з 24 лютого 2022 року по 31 травня 2022 року, діє перехідне правове регулювання. У ньому йдеться про те, що протягом проміжного періоду з 1 червня по 31 серпня 2022 року виплата перехідної допомоги може спочатку продовжуватися на основі Закону про надання соціальної допомоги особам, які претендують на притулок (AsylbLG). Це робиться для того, щоб люди з України не опинилися в ситуації, що загрожує існуванню. Муніципальна влада була про це поінформована. Додаткові виплати переміщеним особам з України у зв'язку з меншим розміром перехідної допомоги за Законом про надання соціальної допомоги особам, які претендують на притулок (AsylbLG) порівняно з допомогою згідно з SGB II або SGB XII здійснюватимуться відповідальним центром зайнятості / відділом соціального забезпечення в ретроспективному порядку з 1 червня 2022 року.
Ein Anspruch auf Kindergeld und damit auch auf den diesjährigen Kinderbonus in Höhe von 100 Euro hängt von zwei Aspekten ab:
1. Der Großeltern- oder Elternteil, der den Antrag stellt, muss eine Aufenthaltserlaubnis, eine Fiktionsbescheinigung oder eine sonstige Ersatzbescheinigung nach § 24 Aufenthaltsgesetz haben. Außerdem wird eine Steuerliche Identifikationsnummer benötigt. Diese vergibt das Bundeszentralamt für Steuern nach erfolgter Anmeldung beim Einwohnermeldeamt.
2. Das leibliche Kind muss sich in Deutschland oder einem anderen Staat der Europäischen Union (EU), des Europäischen Wirtschaftsraumes (EWR) oder der Schweiz aufhalten. Nichtleibliche Kinder müssen im Haushalt der antragstellenden Person (z. B. Großelternteil) leben. Außerdem müssen auch die Kinder eine eigene Steuerliche Identifikationsnummer haben.
Bezogen auf das Kind müssen folgende Voraussetzungen erfüllt sein:
• Bis Vollendung des 18. Lebensjahres besteht der Kindergeldanspruch ohne zusätzliche Voraussetzungen.
• Ab dem 18. und bis zur Vollendung des 21. Lebensjahres besteht der Kindergeldanspruch aufgrund der Arbeitsuchend-Meldung beim Jobcenter oder der Agentur für Arbeit.
• Ab dem 18. und bis zur Vollendung des 25. Lebensjahres besteht der Kindergeldanspruch aufgrund einer Ausbildung, einer Ausbildungssuchendmeldung beim Jobcenter oder der Agentur für Arbeit oder aufgrund eigener (regelmäßiger) Bemühungen des Kindes um einen Ausbildungsplatz.
Право на дитячу дотацію і, таким чином, на бонус для дітей цього року в розмірі 100 євро залежить від двох аспектів:
1. Бабуся, дідусь або батько, мати, які подають заяву, повинні мати дозвіл на перебування, тимчасове посвідчення чи інше посвідчення згідно з § 24 Закону про перебування. Також потрібен податковий ідентифікаційний номер. Його надає Федеральне центральне податкове управління після реєстрації у відділі реєстрації населення.
2. Рідна дитина повинна перебувати в Німеччині або іншій країні Європейського Союзу (ЄС), Європейської економічної зони (ЄЕЗ) або Швейцарії. Нерідні діти повинні проживати в домогосподарстві заявника (наприклад, бабусі чи дідуся). Крім того, діти повинні мати власний податковий ідентифікаційний номер.
Що стосується дитини, повинні бути дотримані такі вимоги:
• До 18 років право на дитячу дотацію дітей існує без додаткових вимог.
• З 18 років і до 21 року право на дитячу дотацію існує на підставі реєстрації шукача роботи в центрі зайнятості або в агенції зайнятості.
• З 18 років і до 25 років включно право на дитячу дотацію існує на підставі навчання, реєстрації в центрі зайнятості або в агенції зайнятості як особи, яка шукає місце для навчання, або завдяки власним (регулярним) зусиллям дитини знайти місце для навчання.
Vollwaisen und Kinder, die den Aufenthaltsort ihrer Eltern nicht kennen, können auch Kindergeld bekommen, soweit sie eine Aufenthaltserlaubnis, eine Fiktionsbescheinigung oder eine sonstige Ersatzbescheinigung nach § 24 Aufenthaltsgesetz haben. Diese Kinder müssen den Antrag dafür selbst stellen.
Діти-сироти та діти, які не знають місцезнаходження їхніх батьків, також можуть отримати дитячу дотацію, якщо вони мають дозвіл на перебування, тимчасове посвідчення чи інше посвідчення згідно з § 24 Закону про перебування. Діти повинні самі подати заявку.
Auf Elterngeld und Leistungen nach dem Unterhaltsvorschussgesetz (UVG) besteht ebenfalls ein Anspruch, soweit eine Aufenthaltserlaubnis, eine Fiktionsbescheinigung oder eine sonstige Ersatzbescheinigung nach § 24 Aufenthaltsgesetz vorliegt und die weiteren Anspruchsvoraussetzungen erfüllt werden.
Aufgrund des spezifischen Alleinerziehendenbegriffs im UVG sind nicht alle Kinder von im Sinne des SGB II alleinerziehenden Elternteilen im UVG anspruchsberechtigt. Insbesondere ist bei Verheirateten nicht nur die räumliche (z.B. kriegsbedingte) Trennung, sondern auch ein (eherechtlicher) Trennungswille erforderlich.
Weitere Informationen zum Elterngeld und zum Unterhaltsvorschuss – auch auf Ukrainisch – finden Sie hier auf dem Familienportal des Bundesfamilienministeriums.
Відповідно до Закону про аванс на виплату аліментів (UVG) існує також право на допомогу на дітей, якщо є дозвіл на перебування, тимчасове посвідчення чи інше посвідчення згідно з § 24 Закону про перебування, а також дотримані інші вимоги щодо отримання виплат.
Через специфічне визначення батьків-одинаків у UVG не всі діти батьків-одинаків у значенні SGB II мають право на допомогу відповідно до UVG. Зокрема, у випадку подружніх пар потрібне не лише фізичне (наприклад, пов’язане з війною) роздільне проживання, але й бажання розлучитися (за шлюбним законодавством).
Додаткова інформація про допомогу на дітей і аванс на виплату аліментів – також українською мовою – наведена тут на порталі для сімей Федерального міністерства у справах сім'ї.
Personen mit einer Aufenthaltserlaubnis nach § 24 Aufenthaltsgesetz oder einer Fiktionsbescheinigung haben ab dem 1. Juni 2022 grundsätzlich Anspruch auf BAföG (§ 61 BAföG). Voraussetzung hierfür ist jedoch, dass sie bereits erkennungsdienstlich behandelt wurden bzw. bei Fiktionsbescheinigungen, die vor dem 1. Juni 2022 ausgestellt worden sind, genügt eine Erfassung im Ausländerzentralregister. Die erkennungsdienstliche Behandlung muss dann bis 31. Oktober 2022 von der kommunalen Ausländerbehörde nachgeholt werden.
Eine Förderung nach dem BAföG kann allerdings nicht erfolgen, wenn Inhaberinnen und Inhaber eines Aufenthaltstitels nach § 24 Aufenthaltsgesetz oder einer entsprechenden Fiktionsbescheinigung ihr Studium in der Ukraine von Deutschland aus weiter online betreiben. Es besteht jedoch die Möglichkeit des Bezugs von Leistungen nach dem SGB II.
Eine Förderung nach dem BAföG ist ebenfalls nicht möglich, wenn die Inhaberinnen und Inhaber des genannten Aufenthaltstitels in Deutschland nur den Status von Gast- oder Austauschstudierenden innehaben, ohne mit Blick auf ein konkretes Ausbildungsziel im Sinne eines Abschlusses zu studieren. Ein Bezug von BAföG ist erst mit ordentlicher Immatrikulation in einen auf einen Abschluss ausgerichteten Studiengang möglich.
Weitere Informationen – auch auf Ukrainisch – zum Studieren in Deutschland erhalten Sie hier beim Deutschen Akademischen Auslandsdienst.
Особи, які мають дозвіл на перебування відповідно до § 24 Закону про перебування або тимчасове посвідчення, також зазвичай мають право на BAföG (§ 61 BAföG) з 1 червня 2022 року. Однак обов’язковою умовою для цього є факт опрацювання службою ідентифікації або у випадку тимчасових посвідчень, виданих до 1 червня 2022 року, достатньо внесення до центрального реєстру іноземців. Після цього місцеві органи імміграційної служби мають провести ідентифікацію до 31 жовтня 2022 року.
Однак фінансування за BAföG не може бути надано, якщо власники дозволу на перебування згідно з § 24 Закону про перебування або відповідного тимчасового посвідчення продовжують навчатися онлайн в Україні, перебуваючи в Німеччині. Проте існує можливість отримання пільг згідно з SGB II.
Фінансування в рамках BAföG також неможливе, якщо власники вищезгаданого дозволу на перебування в Німеччині мають лише статус відвідувачів або студентів по обміну без навчання з метою досягнення певної освітньої мети у розумінні отримання диплома. BAföG можна отримати лише після належної реєстрації на курс, орієнтований на диплом.
Додаткова інформація – також українською мовою – стосовно навчання у Німеччині доступна тут на сайті Національного академічного контактного центру для України.